![]() | ![]() |
|
|||||||
| Googlemap ME | Registrarse | Preguntas Frecuentes | Lista de Usuarios | vBJirc Chat | Calendario | Marcar Foros Como Leídos |
| Warhammer Fantasy Battles Batallas medievales en un mundo fantastico. |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
|
#1 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Jul 2010
Ubicación: Alicante (España)
Mensajes: 482
Agradecimientos dados: 7
Agradecimientos recibidos: 156
Online Status:
|
Pues como daba mucho el cante lo de equivocarse en el Antes y Despues del trono del aquelarre ya han colgado las primeras erratas de traduccion
![]() |
|
| The Following 2 Users Say Thank You to darkover For This Useful Post: |
|
|
#2 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Jul 2010
Ubicación: Alicante (España)
Mensajes: 482
Agradecimientos dados: 7
Agradecimientos recibidos: 156
Online Status:
|
como en algunos foros no deja enlazar el fichero directamente aqui esta la web de los faqs, que el webmaster de gw esta tocando las narices y ha quitado el vinculo
|
|
| Los siguientes usuarios agradecen a darkover por este post: |
|
|
#4 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Jul 2010
Ubicación: Alicante (España)
Mensajes: 482
Agradecimientos dados: 7
Agradecimientos recibidos: 156
Online Status:
|
Hombre ... confundir el Before con el After ...... no se yo, pero eso te lo enseñan en la primera semana que estudias ingles.
Y que unos traductores profesionales que cobran por hacer eso metan la pata de esa manera, es para tirarlos a la calle y hacerles pagar la reimpresion de todos los manuales |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Jul 2010
Ubicación: Alicante (España)
Mensajes: 482
Agradecimientos dados: 7
Agradecimientos recibidos: 156
Online Status:
|
Por eso prefiero los manuales en ingles, que asi solo me como unos errores, no los de la edicion original mas los de la traducccion
|
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Mensajes: 68
Agradecimientos dados: 26
Agradecimientos recibidos: 12
Online Status:
|
Es muy comico que pusieran "Rey Funerario" y no "Rey NECROFAGO".
pero solo fueron 2 y no 20 errores como de costumbre. |
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Fecha de Ingreso: Feb 2008
Ubicación: Rosario
Mensajes: 2.376
Agradecimientos dados: 230
Agradecimientos recibidos: 125
Online Status:
|
Es muy comico, salen junto al libro casi. Mas adelante van a salir EN el libro.
![]() Lo peor es q luego del traductor tendria q pasar x varias manos mas q controlen, antes de publicarlo. Al menos deberia ser asi para asegurar la calidad de lo q se publica...
__________________
'Cuando el juego termina, el rey y el peon vuelven a la misma caja'.
Proverbio italiano 'En el país de Montag esta totalmente prohibído leer. Porque leer obliga a pensar, y en el país de Montag esta prohibido pensar. Porque leer impide ser ingenuamente feliz, y en el país de Montag hay que ser feliz a la fuerza...' Foro Rosarino de Warhammer: http://prisionerosdeguerra.yuku.com/Ray Bradbury, Fahrenheit 451. |
|
![]() |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|